German Swiss International School - Accra

The Bilingual Advantage

Accra, 09. Mai 2018

Liebe Eltern,

ich möchte Sie noch einmal ganz herzlich zu unserer Präsentation der Projektergebnisse einladen.

Zugleich werden an diesem Tag auch die Schülerinnen und Schüler, die unsere Schule beim Projekt „Volksmusik verbindet“ vertreten haben, der Schulgemeinschaft noch einmal den Haupttanz vorführen.

Sie sind alle ganz herzlich eingeladen und planen Sie bitte ein, dass wir höchst-wahrscheinlich 20 Minuten länger brauchen, so dass der Schultag am Freitag erst 12:50 endet.

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns zahlreich ab 10:00 Uhr besuchen kommen.

 Dear Parents,

 I would once again, like to warmly welcome you to the presentation of our project week results.

The pupils who were part of our “Volksmusik verbindet” project will also be performing their main dance on the same day. 

You are all cordially invited to the event and please do reckon with an additional 20 minutes, implying that school would most probably not be over until around  12:50 p.m.

We would really appreciate it if you could come to the school in your numbers beginning at 10.a.m.

                                               

Ablaufplan Projektpräsentation am Freitag, den 01.06.2018/Schedule for presentation on 01.06.2018

 

Klasse / class

Zeit / Time  project presentation

Kindergarten/Nursery

10:00-10:30

 

Klasse 1-2(d)

10:40-10:50

 

Class 1-2(e)

10:50-11:00

 

Klasse 5/6 ( d)

11:00-11:15

 

Klasse 7/10(d)

11:15-11:30

 

Class 7/10 (e)

11:30-11:45

 

Klasse 3-4  (d)

11:45-12:00

 

Class  3-4(e )

12:00-12:15

 

12:20 Uhr:  Das Volksmusik-Projekt-Ensemble führt einen Tanz auf!/ The Volksmusik group presents a dance!

Ende/ending: ca/at about: 12:50 Uhr/ 12:50 p.m.

 

 

wichtige Termine/important dates:

 

Datum/date / Zeit/time

Ereignis/event

02.06.2018 ab 10:00

02.06.2018 from 10 a.m.

Tag der offenen Tür im Kindergarten für neue, interessierte Eltern.

Open Day for newly interested kindergarten parents

04.06.18-08.06.18

04.06.18- 08.06.18

Schulleiter und Verwaltungsleitung nehmen verpflichtend an der Veranstaltung“ Weltkongress der deutschen Auslandsschulen“ in Berlin teil. Den Vorstand wird Sarah Heinlin vertreten.

Headmaster and head of administration participate in obligatory World Congress for Greman Schools Abroad in Berlin. The school board will be represented by Sarah Heinlin

04.06.2018  8:00 Uhr

Montagsritual/ Monday ritual

11.06.2018-15.06.2018

A1 und A2-Prüfungen werden geschrieben.

A1 and A2 German Language Tests

21.06.2018 16:00 Uhr

 21.06.2018   4 p.m.

Schuljahresendfeier

End of academic year celebration

22.06.2018

Ausgabe der Zeugnisse.

Issue of report cards  

Schulschluss für alle Schülerinnen und Schüler 12:30Uhr School closes at 12:30 p.m. for all pupils

Mit freundlichen Grüßen

Best regards,

Steffen Nagel
Schulleiter